59 Sayings In Spanish
Are you looking for a way to express yourself in Spanish? Look no further than Sayings In Spanish! These common expressions, proverbs, and sayings are a helpful way to learn more about the language and culture, as well as to practice your Spanish-speaking skills. In this blog, we’ll explore some of the most common and meaningful sayings in Spanish to broaden your linguistic knowledge.
Learning Spanish Slang and Colloquialisms
Learning Spanish slang and colloquialisms not only helps you understand others speaking the language, but it also shows you how to express yourself in more meaningful ways. Sayings in Spanish that may sound confusing to native English speakers, such as "más vale prevenir que lamentar" (it's better to prevent than to regret), can be understood with a little extra effort. Through learning and practicing Spanish slang and other colloquialisms, you can make the most of the language and gain more appreciation for its nuances.
"Por el momento controlamos el español, pero la práctica hará mejores maestros."
"El conocimiento no ocupa lugar."
"La lengua española no se aprende en un día."
"No hay nada más satisfactorio que poder comunicarse en la lengua de Cervantes."
"El español es la riqueza de una vida mejor."
"No hay mejor enseñanza que la de la experiencia."
"Si quieres ser bueno en algo, tienes que practicarlo mucho."
"Una mente abierta es una mente rebosante de sabiduría."
"El español es una lengua única y fascinante."
"Aprender español es una aventura emocionante."
"La práctica hace al maestro."
"Para entender la cultura española, hay que entender su lengua."
Developing Your Spanish Vocabulary
The key to speaking Spanish fluently is developing your Spanish vocabulary. Mastering the Spanish language can be a difficult task but with the right resources and dedication, anyone can improve their vocabulary. Learning the most common phrases, acronyms and colloquialisms can also help build a more comprehensive understanding of the language. Additionally, engaging with native Spanish speakers, such as taking courses, attending language exchanges, or reading Spanish books can help deepen your understand of the language and expand your vocabulary.
“Uno nunca deja de aprender.” (One never stops learning.)
“La práctica hace al maestro.” (Practice makes perfect.)
“Más vale maña que fuerza.” (Cleverness is better than strength.)
“Cuando el río suena, agua lleva.” (When the river sounds, it carries water.)
“A buen entendedor, pocas palabras.” (A word to the wise is enough.)
“La confianza es como un espejo; una vez que se rompe, nunca puede ser reparada.” (Trust is like a mirror; once it’s broken, it can never be repaired.)
“Hecho no, palabra no.” (Actions speak louder than words.)
“Todo lo que brilla no es oro.” (All that glitters is not gold.)
“Más sabe el diablo por viejo que por diablo.” (The devil knows more because he's old than because he's the devil.)
“El que mucho abarca, poco aprieta.” (He who attempts too much, does little.)
“No hay mal que dure cien años.” (No trouble lasts a hundred years.)
“Más vale prevenir que lamentar.” (Better safe than sorry.)
Popular Spanish Proverbs and Idioms
The Spanish language is full of colorful, inventive proverbs and idioms that are used to get a point across, express emotions or simply to amuse. Popular Spanish proverbs and idioms express age-old wisdom, and a clever way of conveying philosophies and opinions. Many of these sayings are derived from the Latin and Muslim culture, and are deeply rooted in Spanish culture. In Spain, these proverbs and idioms are seen as an important part of their language and heritage. They can be heard in conversations among all generations, in radio, television and films, and even in everyday conversations. They can provide wisdom and insight into the Spanish culture, and are a fascinating way to learn and understand more about this vibrant language.
"Más vale prevenir que curar." (It's better to be safe than sorry.)
"No por mucho madrugar amanece más temprano." (Rising early won't make the sun to rise earlier.)
"A caballo regalado no se le mira el diente." (Don't look a gift horse in the mouth.)
"Cuando el río suena, agua lleva." (Where there's smoke, there's fire.)
"De tal palo tal astilla." (Like father, like son.)
"Hasta la muerte, no hay desquite." (Nothing can make up for death.)
"No hay mal que por bien no venga." (Every cloud has a silver lining.)
"En boca cerrada no entran moscas." (A closed mouth catches no flies.)
"Mas sabe el diablo por viejo que por diablo." (Experience is the best teacher.)
"El que mucho abarca poco aprieta." (Don't bite off more than you can chew.)
"No hay mal que dure años ni cuerpo que lo resista." (Time heals all wounds.)
"A buen hambre no hay pan duro." (A hungry stomach has no ears.)
"Abrir la boca y echarse a perder." (A fool and his money are soon parted.)
"Cada loco con su tema." (To each his own.)
"El que mucho se ausenta, pronto deja de ser querido." (Absence makes the heart grow fonder.)
Exploring Cultural Contexts of Spanish Sayings
In exploring the cultural contexts of Spanish sayings, we can gain insight into the Spanish language and culture. Spanish sayings, often known as refranes, are proverbs or sayings that have been handed down through generations and often reflect traditional values, beliefs and practices. They can range from wise words of advice to humorous comments on life. By exploring the cultural contexts of Spanish sayings, we can gain a greater appreciation of the language and culture through a unique and interesting lens. It is also an opportunity to reflect on the diverse, vibrant cultures that make up the Spanish-speaking world.
No hay mal que por bien no venga - Every cloud has a silver lining.
A buen entendedor, pocas palabras - A word to the wise is enough.
El ignorante afirma, el sabio duda y reflexiona - The ignorant affirm, the wise doubt and reflect.
A caballo regalado no se le miran los dientes - Don't look a gift horse in the mouth.
Lo que no te mata, te hace más fuerte - What doesn't kill you, makes you stronger.
Más vale pájaro en mano que cien volando - A bird in the hand is worth two in the bush.
Más vale prevenir que curar - An ounce of prevention is worth a pound of cure.
El tiempo es oro - Time is money.
El que la sigue, la consigue - He who perseveres, conquers.
La prisa es la enemiga de la perfección - Haste makes waste.
No hay mal que dure cien años, ni cuerpo que lo resista - Every ill winds blow some good.
A palabras necias, oídos sordos - Speak no ill, hear no ill.
Qué más da, lo mismo da - What does it matter?
El que nada, de nada - Nothing ventured, nothing gained.
No hay mal que por bien no venga - Every evil has its good.
A buen entendedor, pocas palabras - A word to the wise is enough.
No por mucho madrugar, amanece más temprano - All that glitters is not gold.
La ocasión la pintan calva - Opportunity rarely knocks twice.
El que espera, desespera - Patience is a virtue.
Quien no arriesga, no gana - No risk, no reward.
By learning sayings in Spanish, you can gain insight into the language and culture, as well as practice your Spanish-speaking skills. Whether you’re a beginner or an advanced Spanish speaker, these sayings will help you express yourself more authentically. So, if you’re looking for a way to add some Spanish to your vocabulary, then why not start with Sayings In Spanish?